Je mi to strašně líto, ale nemůžeme jít na policii.
Jako mi je žao, ali ne možemo u policiju.
Ach, to je mi strašně líto!
O, tako mi je žao. - Ne, ne, u redu je.
Je mi strašně líto, že jsem vás vyrušila!
Žao mi je što sam vas uznemiravala.
Je mi to strašně líto, ale teď musím zavěsit.
Vrlo mi je žao, ali æu sada spustiti slušalicu.
Nenašel jsem ho a je mi to strašně, strašně líto.
Nisam mogao da ga naðem i jako, jako, jako mi je žao.
Je mě strašně líto, toho co se stalo.
Tako mi je žao u vezi onoga što se desilo...
A je mi to tak strašně líto, kdyby si věděla jak si zaujala mámino místo.
I mnogo, mnogo, mi je žao ako sam od tebe tražila da zauzmeš mamino mesto.
Morty, je mi to tak strašně líto.
Morty, meni je tako jako žao.
Paní Garretová, je mi strašně líto, že jsem tomu neštěstí nedokázal zabránit.
Peèe me savjest, gðo Garret... jer nisam promijenio tijek dogaðaja.
Je mi to strašně líto, že to slyším, Sidney, ale děkuji.
Strašno mi je žao da to èujem, Sidney, ali hvala ti.
Zlatíčko, je mi to strašně líto... ale kvůli nešťastným okolnostem, které se mnou nemají vůbec nic společného, chudák Will skončil v posádce Davyho Jonese.
Draga, zaista mi je žao što moram ovo da ti kažem, ali zbog nesreænih okolnosti koje nisu imale veze sa mnom,...jadni Vil je bio primoran da se pridruži posadi Davyja Jonesa.
Je mi to strašně líto, byla to sprostý udělat něco takového.
Žao mi je. Bila je te bedna stvar što smo uradili.
Je mi to strašně líto, pane Sterlingu.
Uistinu mi je zao, gdine. Sterling.
Já vím, je mi to strašně líto.
Znam, žao mi je, žao mi je.
Je mi strašně líto tvé ztráty.
Jako mi je žao zbog tvog gubitka.
Ale vím jedno. Je mi to strašně líto.
Sve što znam jeste da mi je žao.
Je mi strašně líto, že jsem se tě snažil zabít.
Tako mi je žao što sam pokušao da te ubijem!
Jsem na ni tak naštvaná za to, že nám to tajila, ale zároveň je mi strašně líto jí a Rufuse.
Ljuta sam na nju jer je krila to od nas. U isto vreme mi je žao nje i Rufusa.
Je mi strašně líto, co se stalo s tvým manželem.
Tako mi je žao zbog onoga što se desilo sa tvojim mužem.
Adame, jestli jsi tam někde vevnitř, je mi to strašně líto.
Adame, ako si negde unutra, tako mi je žao.
Je mi strašně líto, že jsem vás do toho zapletla.
Јесмо. Тако ми је жао - што сам вас увукла у ово.
Je mi strašně líto, ale obávám se, že jste na řadě.
Strašno mi je žao, ali bojim se da je tvoj red.
Pane Burnsi, je mi to strašně líto.
G. Berns, mnogo mi je žao.
A je mi to strašně líto.
I mnogo mi je žao. -Pokreni ga.
Bože, to je... je mi to strašně líto, prosím přijměte mojí hlubokou soustrast.
Uh, Bože, ja sam... ja sam... Žao mi je što čujem to, prihvatite moje saučešće.
Je mi to strašně líto, paní Nihal.
Strašno mi je žao, gðo Nihal.
Je mi strašně líto, že jsem ti zkazil ráno, ale momentálně se mi hlavou honí docela dost věcí.
Jako mi je žao ako sam ti upropastio jutro, ali trenutno moram misliti o puno stvari.
Je mi strašně líto, Joy, že jsem ti nepomohl.
Mnogo mi je žao što sam te izneverio, Džoj.
Merritte, Je mi strašně, strašně líto že tvůj žák je takovej ubožák.
Merritt, jako mi je, veoma mi je žao jer su tvoji prijatelji toliko patetični.
0.46955585479736s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?